Сто миллиардов солнц - Страница 66


К оглавлению

66

— Мы не просто особы! — бодро ответила Лина, не переставая жевать. — Мы очень вежливые, а главное, полезные особы. Ты же делец, Гьян. Извлекай пользу.

— Пользу извлекают там, на Внешних территориях, — притворно вздохнул он и тут же уселся во главе стола. — Берут наследников кланов в заложники и требуют выкуп. Лина, дитя мое, ты помнишь, что я обещал тебя отругать?

— Ты уже отругал, — фыркнула Лина каким-то странным голосом. — Твои зонды чуть мне голову не отстрелили.

— И за это «чуть» я тоже буду тебя ругать, — пообещал Гьян. — Где я новых возьму?

— Купишь, — чуть хрипло отрезала Лина. — Или трофеями возьмешь. В крайнем случае, Совет тебе поможет, не впервой.

Иван дисциплинированно ел свой салат, пытаясь осознать очередную трансформацию Лины. Кажется, здесь ей намного проще и комфортнее, чем «наверху»…

— Я уже поняла, что тебе не по душе перестрелки на твоей территории, — продолжила Лина. — Поэтому ты начал искать. И нашел нас.

— Все так, — кивнул Гьян. — А кого я еще должен был найти?

— Вчерашняя перестрелка у Большого Креста, — напомнила Лина. — Вы там ничего не нашли?

— Кроме следов и обрушенного перекрытия ничего, — спокойно сказал предводитель. — Кто-то быстро убрал все следы. Я так понимаю, напали на вас?

— Напали на них, — Лина кивнула в сторону сестры и ее подруги. — А мы подоспели. По идее, кланам вмешиваться не следует, и Совету тоже, но у нас особый случай. Поэтому я пригласила на наш разговор еще кое-кого.

Одна из стен зала покрылась плоской проекцией, на которой появилась мерцающая заставка соединения, сменившаяся весьма рассерженным лицом дядюшки Стена.

— Наконец-то! — гаркнул он, но через мгновение узнал всех пятерых присутствующих.

— Уважаемый господин Эл, — ядовито протянул Гьян без малейшего подобострастия. — Да, именно вас нам тут не хватало!

Стен чуть не задохнулся от такой наглости, но быстро овладел собой.

— Давай в объем, — быстро буркнул он Лине, держащей соединение, и через мгновение проекция исчезла, а в помещении появился абсолютно реалистичный трехмерный «аватар» дядюшки. Он молча прошелся вокруг стола, рассматривая, в первую очередь, живую и здоровую Лару, на удивление спокойно потягивающую «турему» из кружки.

Впрочем, сентиментальный момент быстро прошел, когда он убедился, что это действительно она.

— Дочь, ты что вытворяешь? — проворчал он. — Я допускаю, что мне не все известно, но это…

Тут он переключил внимание на другую сторону стола, полностью игнорируя при этом ироничный взгляд Гьяна.

— Племянница, — глядя на Лину тяжелым взглядом, сощурился Стен. — Каждый раз тебя вижу, как впервые. И снова с тобой этот молодой персонаж…

— Я не персонаж, Стен, — спокойно ответил Иван. — Я тот, кто вместе с Линой… вывел Лару из-под огня. Без оружия.

Быстрый взгляд на Лару подтвердил, что все это правда, и Стен решил чуть-чуть смягчиться.

— Вы заслужили благодарность, — признал он. — Как вас наградить, поговорим при встрече. Но я бы хотел выслушать все с начала.

— Если с начала, то это к вам вопрос, — поправила Лина. — Что вы можете сказать о внедренных боевиках Дорсо? Очень похоже, что за Ларой гонялись именно они. Собственно, поэтому Гьян тоже здесь. Особый случай, поверьте.

— Я им почти ничего не рассказывала, — проворчала Лара, заметив осуждающий взгляд отца. — Сами догадались.

На минуту Стен впал в чрезвычайную задумчивость. Больше всего его задело то, что он, как ни старался, но так и не нашел, к чему придраться в рассказе племянницы. Лара не только все подтвердила, но и добавила пару деталей, которые никак не меняют картину. Наконец, он решился.

— Живыми мы никого не взяли, — признался он. — Генную карту мы тоже не опознали, в нашей базе их нет. По экипировке скорее всего Дорсо.

— Скорее всего?! — фыркнув, не выдержала Зоя. — С таким же успехом это может быть любой клан!

— А с тебя, самка Копателя, отдельный спрос! — злобно уперся Стен и повернулся к чересчур говорливой персоне. — Теперь ты у меня точно вылетишь с контракта!

Зоя могла бы промолчать, но снова не удержалась и выступила.

— За то, что получила три снаряда вместо Лары? — оскалилась она, вспоминая «последний выстрел», который не надеялась пережить.

— Там, где ты получила снаряды, вас вообще не должно было быть! — жестко напомнил старейшина. — Я не могу доверить охрану дочери кучке любителей! Кстати, где второй?

— Мелви погиб, — жестко ответила Лара, и старейшина внезапно осекся.

— Не ругайтесь, дядя Стен, — примирительно заявила Лина. — Мы теперь знаем об опасности, и никакого лишнего риска теперь не будет.

Стен с минуту помолчал, пристально разглядывая всех по очереди. Словно пытался проникнуть в их мысли и понять мотивацию. А спокойная улыбка Лины его просто выводит из терпения, хоть показывать этого он не собирается.

— Подменили мне племянницу, — наконец, проворчал он. — Была простая и понятная девочка, а сейчас с тобой страшно разговаривать. Все время вижу Кайру…

Для Лины это комплимент! Ее мать всегда старалась сгладить отношения между братьями, чтобы не доводить до греха. Только вот Иван Родин, узнав эту историю, как-то заметил, что для такого дела одного доброго слова обычно маловато, нужен еще и револьвер… И этим Лина выгодно отличается от матери.

— А может, и не подменили, — нейтральным тоном неожиданно попенял Иван. — Может, вы ее и не знали вовсе? И знать не хотели?

— Грубовато сказано, — оценил Стен. — Но доля правды в этом есть. Так что у тебя за особый случай, племянница?

66